作為一種宗教經典,佛經的目的是宣傳宗教,但在古代,它不僅是一種信仰,還涉及生活的一切方面,因此成為一種古代歷史的百科全書。抹去這些佛經故事的宗教色彩,我們會發(fā)現(xiàn)它們簡直是一副副生動的風俗畫,充滿生活氣息,富有人情味,生動、幽默,比如大家都很熟悉的“瞎子摸象”、“猴子撈月亮”、“刻舟求劍”等。
現(xiàn)存佛經數(shù)量巨大,卷帙浩繁,《佛經故事》從漢譯佛經中選出一百多個故事,這些佛經并不是簡單的講經說法,而是包含了很多哲理,可以讓我們了解更多的古代宗教和文化。
現(xiàn)在在中國,能讀佛典原文的書很少,因此《佛經故事》做了今譯,對原文不增益,不減損,只是把難懂的古譯變得通俗易懂。
《佛經故事》選譯者為著名佛教研究專家王邦維先生,并有季羨林先生作序隆重推薦。