正文

詐匠修換錢(qián)桌廚

杜騙新書(shū) 作者:(明)張應(yīng)俞 著


  建寧府凡換錢(qián)者,皆以一椅一桌廚列于街上,置錢(qián)于桌,以待人換。午則歸家食飯,晚則收起錢(qián),以桌廚寄附近人家。明日復(fù)然。

  有一人桌廚內(nèi)約積有錢(qián)五六千,其桌破壞一角。旁有一棍,看此破桌廚內(nèi)多錢(qián),心生一計(jì)。待此人起身食午,即裝做一木匠,以手巾縛腰,插一利斧于旁,手拿六尺,將此桌廚橫量直量一次,高聲自說(shuō)自應(yīng)曰:“這樣破東西,當(dāng)做一新的來(lái)?yè)Q,反叫我修補(bǔ),怎么修得?真是吝嗇的人!”自說(shuō)了一場(chǎng)。一手拿六尺,將桌廚錢(qián)輕輕側(cè)傾作一邊,將桌廚負(fù)在無(wú)人處,以斧砍開(kāi),取錢(qián)而逃。時(shí)旁人都道是換錢(qián)的叫木匠拿去修,那料大眾人群中,有棍敢脫此也。

  乃午后,換錢(qián)者到,問(wèn)旁人曰:“我桌廚哪里去?”眾合答曰:“你叫木匠拿去修,匠還說(shuō)你吝嗇,何不再做新的,乃修此破物?彼已負(fù)去修矣?!睋Q錢(qián)者曰:“我并未叫匠來(lái),此是光棍脫去?!奔毖赝径L問(wèn),見(jiàn)空僻處桌廚剖破,錢(qián)無(wú)一文,帳恨而歸。

  按:此棍裝匠而來(lái),大舉大動(dòng),大志大言,人哪知他是脫?只匠人修舊物,須在作場(chǎng)內(nèi),何須帶斧帶六尺而來(lái)?裝為匠便非匠矣。但他人物件,他人為修,何人替他盤(pán)詰?此棍所以得行其詐也。然因此以推其馀,凡來(lái)歷不明而裝情甚肖者,倍宜加察也。許換,誰(shuí)知防之?今后交易,惟兩相交付。彼雖許換銀,布只抱去,明日重來(lái),則無(wú)受脫之事矣。

上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) m.afriseller.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)