■叢書總主編簡介許鈞,浙江大學文科資深教授,主要研究方向為翻譯學與法國文學。郭國良,浙江大學教授,主要研究方向為當代英美小說,尤其是布克獎得主作品的翻譯與研究。 ■譯者簡介方平(1921—2008),著名文學翻譯家、比較文學專家、莎學家。他在外國文學翻譯和研究方面,尤其在莎士比亞作品翻譯和莎學研究領域成就卓著,享有“中國莎學泰斗”之盛譽。他善于把自己的個性融入原作的風格里,譯文最大限度保持原作樣式又具備漢語的韻律之美。 ■編者簡介何輝斌,哈佛大學訪問學者,浙江大學教授、博導,兼任中國認知詩學學會常務理事、浙江省比較文學與世界文學學會理事。主要著作包括《新中國外國戲劇的翻譯與研究》等,發(fā)表論文近80篇。 鄒愛芳,碩士,浙江大學圖書館副研究員。