堅持全真應用、文書模典、快捷模仿,將教科書與實用性醫(yī)學英語表達資料構成了一體化。全書共分四章:醫(yī)學英語的一般特點、醫(yī)學英語學術論文的寫作、醫(yī)學英語應用文書的寫作和醫(yī)學英語學術書信的寫作,并附有三個實用的附錄。為滿足醫(yī)學生和廣大醫(yī)務工作者的實際需要,本書集各類實用醫(yī)學文體的語言樣本,既成文書模典;本書堅持“以學生為中心”,表敘通俗易懂,安排定量模典實踐,便于自學;本書各章節(jié)主題明確,應用細目條理,便于與其他教程結合使用,也便于實施專題講座,不受課時的限制;本書提供了大量的目前國內缺乏的醫(yī)學英語寫作資料,使教科書與實用性醫(yī)學英語表達資料構成了一體化。