“他山之石,可以攻玉”。英美法相對于我國法來說,或可謂“他山之玉”。的確,無論從文化傳統、歷史源流,還是從法律淵源、法律訴訟法、司法制度等各方面來看,英美法和我國法的差異都相當大。近代之前,兩者差不多是沿著“東方是東方,西方是西方”的不同進路。各守其土,不相往來;近代之前,我國移植大陸法系,移植社會主義法系,以及有中國特色的法律體系,從英美法中獲取借鑒處亦不為多。前瞻來日,這種狀況或將改變,對于信處于轉型期的我國法學說,認識英美法,借鑒英美法,參其良制,取其法意,自有裨益于我們法治國家的建設。而事實上,就是在英美法和大陸法之間,兩種曾經迥異的傳統今天也正在進行著悄然地融合。各大法系之間的相互了解、借鑒、吸收、融合、既合所謂“東海西海,心同理仝”的老話,更是不同法系這下的人民從事商務、政務、法務交往的實際需要。認識英美法,尤其是系統地認識英美法,或是通過法學院學習,或需系統自學,這都要求有系統的英美法教材。我們推出這套“英美法教學書系”,主要是取材于英美國家法學家和法官教學、研究與審判實踐中的優(yōu)秀成果和成熟經驗,內容包括英美法的具體制度、法學理論、司法技術和經典判例。目的在于提供一套從學說到判例、從理論到實踐的系統全面的教學用書。具體來說,包括教科書、判例評注,經典判例匯編等各種形式。既注意充分展現英美法的特質,也盡量彌補我國沉重學習外國法時因無法親歷而缺乏感性經驗的缺憾;既重學理,也注意學以致用?;驗橹覍嵶g筆,或為精心撰著,或為原版影印,或為博采選編。其中有在英美廣受歡迎的優(yōu)秀教材,也有精通英美法的華人的經典作品和新作。<