《英語金融專業(yè)系列教材:國際貿易》的最顯著的特點是教材的編寫根據(jù)雙語教學的特點,始終以精煉、實用、有新意為宗旨,除了遵循編寫教材的一般原則外,還注意了以下兩點:1)信息可理解性:學生是通過理解信息來學習專業(yè)內容的,因此,學科教材中提供給學生學習的信息必須具有可理解性,所使用的英語講解也必須具有可理解性。2)背景知識可利用性:這一原則與第一條原則是相輔相成的。要想使所輸入的信息具有可理解性,學生大腦中不能缺少相關的背景知識。因此在編寫教材時,不能忽視學生大腦中的背景知識。總的來說,這套教材體現(xiàn)了編寫者的探索和創(chuàng)新精神,可以說是目前國內市場上由我國經濟類課程教師用英文撰寫的體系設置科學、內容新穎、編寫質量高的一套教科書。